segunda-feira, 5 de julho de 2010

Leituras, diálogos, laboratórios – para transcrever um texto em prosa (romance) para o teatro e deste para o audiovisual (em três dias). Isso não é tarefa simples, mas, a ela nos propomos, num coletivo com cerca de 20 jovens, náufragos, mergulhados nos signos destas linguagens e nos fortes símbolos sugeridos pelos riquíssimos elementos sinestésicos que compõem esta passagem “dalcidiana” (“O Marajó” – capítulo 34).

Nenhum comentário:

Postar um comentário